一般報名及參加者須知 General Terms and Conditions

  1. 報名人士必須於網上報名同時繳交最低籌款額,方能保證參與資格。
    Please submit your application form via our online application platform together with your minimum donation.
  2. 報名將以先到先得方式決定參加資格,額滿即止。
    Quotas will be assigned on first-come-first-served basis.
  3. 本會有權取消以任何形式報名而未達最低籌款額要求的申請;而其未達最低籌款額之款項亦將不作退還。
    The Green Earth reserves the right to cancel any application that does not meet the minimum donation requirement, the amount raised and handed-in will not be refunded.
  4. 捐款收據將於2024年3月中或之前以電郵方式發送至各捐款者。如有額外捐款,請於2024年3月20日或之前遞交,詳情請查閱 「贊助表格」。
    Donation receipts will be emailed to each donor in March 2024, please submit additional donation (if any) on or before 20 March 2024. For details, please refer to the “Sponsorship Form”.
  5. 凡捐款港幣100元或以上,可獲發免稅收據。請在贊助表格上清楚填寫贊助人資料。
    Receipts for tax deductions will only be issued for donations of HK$100 or above. Please provide the donor’s information clearly on the form for receipt purpose.
  6. 如因天氣惡劣或在任何情況下取消此活動或改期後參加者因任何原因未能參加,已提交之款項恕不退回。
    Donations will NOT be refunded should the event be cancelled due to bad weather or under any other unforeseeable circumstances.
  7. 大會建議各參加者自行購買保險。
    Participants are strongly advised to purchase insurance at their own expense.
  8. 本會保留取錄參加者及活動安排之最終決定權。
    The Green Earth reserves the right to final acceptance of applications and to change the event details without prior notice.
  9. 本會有權隨時修改此條款及細則而無須另行通知。
    The Green Earth reserves the right to amend the terms and conditions at any time without prior notice.
  10. 關於活動之一切事宜,本會有最終決定權,請留意本會Facebook最新公布。
    The Green Earth reserves the right to the final decision in all matters pertaining to the event. Any changes or contingent measures for the event will be posted on The Green Earth’s Facebook.

夜行活動須知 Remarks for Night Walk

  1. 本會將於2024年1月8日至2024年1月19日寄出確認函件(包括活動詳情及電子步行證)予個人參加者 / 各隊隊長,煩請隊長將相關資料通知及轉發給各隊員。步行當日,不設補發電子步行證及現場報名。
    We will email event details and e-registration cards to individual participants / team leaders between 8 January and 19 January, 2024. Team leaders will be responsible for distributing the information to their teammates. No E-registration card replacement and walk-in registration will be allowed on the event day.
  2. 參加者須於活動登記處出示電子步行證,以便登記工作。
    Please present the E-registration card at the registration counter of the walk.
  3. 大會並沒有寄存行李服務,請好好保管隨身行李。
    No luggage service at the venue. Keep your eyes on your own properties.
  4. 如參加者在中途離開活動路線,請務必通知檢查站內的工作人員或致電大會緊急熱線,否則會當作失蹤處理。
    If participants are to exit during the event, please inform event officials at the checkpoint or call the emergency hotline of the event. Otherwise, it will be treated as a missing case.

請支持綠惜低碳旅程 Please support a low-carbon green walk:

  1. 本活動不會派發即棄的樽裝水及容器,請參加者自備水杯/樽及餐具。
    No disposable bottled water and disposable cups will be provided. Please bring your own bottle and cutlery.
  2. 大會將於起點 / 終點及水站提供飲用清水,參加者請自備水杯 / 水樽。
    The drinking water points will be located at the start / finish point and water point. Please bring your own water bottle for refilling.
  3. 如自攜飲食,請避免使用即棄用品。
    Please avoid using disposable utensils for your own food and drinks.
  4. 如需享用我們現埸所提供之飲食,請務必自攜餐具,否則未能享用。
    Please bring along with your own utensils to enjoy the food and drinks we provided on site. Failure to do so may result in being unable to enjoy them.
  5. 為減少碳排放,我們鼓勵參加者乘搭公共交通工具或大會提供的穿梭巴士前往起點,並避免駕駛私家車到活動場地。
    To minimize the event’s carbon footprint, participants are encouraged to commute by public transport or shuttle bus arranged by The Green Earth. Please avoid driving to the venue.
  6. 起點 / 終點將設有回收設施,請支持清潔回收。
    Recycling facilities will be set up at the start / finish point. Please support clean recycling.
  7. 自己垃圾自己帶走。
    Please “Take Your Litter Home”.

步行安全須知 Safety Remarks

  1. 是次步行活動在晚間進行,參加者務請自備頭燈或手電筒。
    The event will be held at night, so please bring your headlight or flashlight.
  2. 參加者必須確保身體狀況適宜參加步行。
    All participants must declare that they are physically fit to participate in the event.
  3. 參加者在步行旅程中,任何時候均需小心注意自己及其他參加者的安全,並依從大會指示的步行路線,不可另選步行路徑。
    Please take good care of yourself and the other participants. Please follow the instructions given by the organizer and do not deviate from the designated route.
  4. 部份路段屬車輛、單車及行人共用路段,敬請小心。
    Part of the route is accessible by vehicles and bicycles. Please be careful of any moving vehicles.
  5. 切勿用手電筒照射行駛中的車輛,免生危險。
    To prevent accidents, please do not point your flashlight toward any moving vehicles.
  6. 如天文台於活動當日早上11時或之後懸掛三號或以上風球、黃 / 紅 / 黑色暴雨警告訊號、雷暴警告訊號,是次活動將會取消、改期或轉為線上活動,已繳交之款項恕不退回。
    In case of typhoon signal No.3 or above, amber or red or black rainstorm warning or thunderstorm warning is hoisted at or after 11 a.m. by the Hong Kong Observatory on the event day, the event will be cancelled or postponed or transformed to a virtual event, donation will NOT be refunded.