導賞點 3
石龍拱的「龍」在哪裡?
Where is the dragon at Shek Lung Kung?
站在石龍拱涼亭,背後的小山崗就是石龍拱,山高海拔474米,有說因山崗草地上突出的亂石處處散落,像是山脊的龍脈延伸,因而得名「石龍拱」。
When you stand in the Shek Lung Kung pavilion, the samll hill behind is Shek Lung Kung, with a height of 474 meters above sea level. It is said that the hill is named “Shek Lung Kung” because of the scattering of the prominent rocks on the grassland, like the extension of the dragon vein of the ridge.
石龍拱景觀開揚,坐在石龍拱涼亭,可坐擁廣闊視野,一邊享受青翠大自然,一邊欣賞山下城市發展的風景,是乘涼打卡的絕佳地點。
Shek Lung Kung is an excellent place to enjoy cool and punch a card while enjoying the green nature and enjoying the scenery of downhill city development, while sitting in the Shek Lung Kung pavilion.
從石龍拱上遠眺,可同時欣賞香港三條主要大橋:青馬大橋、汀九橋及昂船洲大橋。東南方是荃灣市、葵涌貨櫃碼頭、青衣島及船廠。間中往天空看,可以看到準備飛往赤臘角機場的飛機。
From Shek Lung Kung, you can enjoy three major bridges in Hong Kong at the same time: Tsing Ma Bridge, Ngong Shuen Chau Bridge and Ting Kau Bridge. In the southeast are Tsuen Wan, Kwai Chung Container Port, Tsing Yi Island and Shipyard. Looking up into the sky, you can see the planes ready to fly to Chek La Kok Airport.
再往前走,在標距柱C6014位置,會遇上分岔路牌 ,元荃古道應繼續往前走(田夫仔方向),但我們建議你不妨往右邊(蓮花山方向),去「蓮花山公立學校」參觀,懷舊一番後才返回元荃古道。
Go further and you will meet a bifurcation sign at Distance post C6014 (figure:a bifurcation sign). Yuen Tsuen Ancient Trail should be continued (in Tin Fu Tsai direction), but we suggest that you can go to the right side ( in Lin Fa Shan direction) and visit ‘Lin Fa Shan Public School’ before returning back to Yuen Tsuen Ancient Trail.